For collaborations, contact me at meira.co91@gmail.com

giovedì 30 gennaio 2014

January Favourites

È il momento dei preferiti del mese! Non vedevo l’ora di parlarvene perché adoro questo genere di post! Iniziamo! :D

The moment of January favourites has come! I couldn’t wait fori it, I love this kind of posts! Let’s begin :D


I migliori acquisti del mese? Sicuramente la mia gonna nera Pull&Bear, perché una gonna nera svasata era sulla mia wishlist da secoli! E poi il mio giubbotto LiuJo, perché tiene caldissimo (ed io soffro tantissimo il freddo!!!) e perché è versatile, può essere usato di giorno o di sera e per occasioni più o meno eleganti ;)

The best purchases of the month? Obviously my Pull&Bear black skirt, because I had a skirt like this on my wishlist! And my LiuJo coat, because it’s very warm and comfortable (and I can’t stand cold!!!) and because it can be used during the day or at night and in elegant or casual occasions.


Regali! Questi deliziosi guanti da parte delle mie cugine (regalo di Natale in ritardo :P); li adoro per il colore e per le roselline che danno un tocco romantico! Inoltre amo i guanti, sempre perché sono molto freddolosa!

Presents! These lovable gloves which my cousins gave to me (as a late Christmas present :P); Ireally like them for their colour and their little roses which give them a romantic touch! Moreover, I love gloves, again because of my hate for cold!



  
Ma passiamo ai film: questo mese ho guardato Hunger Games 2, The Butler e The Wolf of Wall Street.
Il mio preferito è stato il primo, adoro questa saga che tiene con il fiato sospeso e non vedo l’ora esca il terzo episodio!
Anche The Butler mi è piaciuto, una storia toccante e una cast stellare: consigliatissimo!
The Wolf of Wall Street invece mi ha un po’ delusa, salverei solo l’interpretazione di Di Caprio: IMPECCABILE, come sempre!

Film time! I watched The Hunger Games, Catching Fire, The Butler and The Wolf of Wall Street.
My favourite among these ones is the first one because I love this trilogy which leale you breathless and I can’t wait for the third episode!
I liked The Butler too, it’s a touching story and it has an amazing cast! I absolutely recommend it!
The Wolf of Wall Street left me disappointed... I save just Di Caprio's interpretation... PERFECT, as always!


Libri: ho letto Due di Due di Andrea De Carlo. Il libro è diviso in due parti e la prima mi è risultata un po’ noiosa, forse perché più lenta in quanto corrisponde allo stato d’animo apatico del protagonista. La seconda parte l’ho letta tutta d’un fiato, non riuscivo a staccarmene! E alla fine non riuscivo a capacitarmi del fatto che fosse già terminato :( consigliato!!! ;)

As for books I read “Due di Due”, written by Andrea De Carlo. The book is divided into two parts , I consider the first one a little bit boring, maybe because it’s slow to reflect the apathetic mood of the protagonist. On the contrary, I read the second part very quickly and at the end I could’nt believe it was already finished! :( Absolutely recommended!!!


Canzoni: sono molto selettiva con la musica, ascolto di tutto ma alla fine rimango sempre sulle canzoni che mi restano veramente nel cuore! Ecco quelle che ho ascoltato di più ultimamente:

Music! I have particolar tasted and even though I listen to every genre of music, I have few favourite songs. Here are the ones I’ve been listen to lately:


Passiamo al cibo! Ho assaggiato per la prima volta una red velvet… paradisiaca! Per la precisione era una red velvet ai frutti di bosco… una fetta abbondante! :D

As for food, I tasted for the first time a red velvet cake… delicious! It was a huge slice, with soft fruits!


Luoghi: finalmente ho fatto una visita guidata al Monastero dei Benedettini, dove ho frequentato l’università, in quanto oggi è sede del Dipartimento di Scienze Umanistiche di Catania! Ne ho parlato qui

Places: Finally I take a tour of Benedettini Monastery where I attended università classes! I wrote about it here


Concludo con la foto del mese: uno scorcio del monastero, la prima foto scattata con la mia adorata polaroid!

I finish this post with the photo of the month: the front of Benedettini Monastery! I took it with my beloved Polaroid camera!


Spero che vi sia piaciuto questo post come a me è piaciuto scriverlo! Alla prossima, byeee!!! :D

I hope you like this post as much as I’ve liked writing it! “See” you soon, byeee!!! :D

domenica 26 gennaio 2014

My Shoes Collection

Rieccomi! Non potevo non parlarvi del mio amore per le scarpe. Ho una discreta collezione accumulata nel tempo, perché come sapete non sono tra quelli che cambiano l'intero guardaroba ogni anno. Mi affeziono alle cose e finché possono essere usate io continuo ad utilizzarle! Ma bando alle ciance, ecco a voi la mia shoes top 5! Anche se è stato molto difficile scegliere quelle che preferisco più di tutte...

Here I am again! I could'nt not talk you about my passion for shoes. I have a quite big collection of shoes that has grown up with the passing of time, because, as you already know, I'm not a person who changes the whole content of the wardrobe  every year. I become attached to my things and I use them until it's possible!
Here is my shoes top 5! Even though it has been very difficult to choose the ones I prefer...





#5


Meravigliosi sandali beige in sughero e camoscio con mini borchie dorate! Li metto all'ultimo posto solo perché, essendo sandali, non sono utilizzabili in tutte le stagioni, ma sono stupendi e adoro che si possano abbinare molto facilmente!

Wonderful cork and suede beige sandals with mini golden studs. I put them in the last place only because I can use them just in Summer, but I love them and I absolutely like the fact I can easily match them with lots of colours!

#4
Peep toe Primadonna nere e cipria con pizzo e fiocco, tacco 12. Le ho indossate alla mia laurea e sono tra le scarpe più belle che io abbia mai visto (tra l'altro adoro il pizzo e i fiocchi XD). Insomma, non si può non amarle!

Black and nude peep toe by Primadonna with lace and a bow and 12 centimeters high heels. I worn them for the ceremony of my university degree and they are on of the most beautiful pairs of shoes I've ever seen (maybe because I love lace and bows XD). Well, you can't not love them!

#3

Stivali New Yorker, trapuntati sulla gamba e con fibbia. Sono al terzo posto, più che per un fattore estetico, per la loro praticità e comodità. Ci potrei fare i chilometri e tengono il piede sempre al caldo! Perfetti per la pioggia ;)

Quilted New Yorker boots, they're in the Third place because they're so comfortable. They keep the feet warm and I could walk for miles with them! Moreover, they're perfect for rainy days ;)

#2

Queste ballerine Candida raccolgono la mia essenza: eleganti, nere (adoro il nero, e si vede anche da questa top 5 XD) e con il FIOCCO!!! Potrei desiderare di più...?

These flats by Candida collect several characteristics I love: they're smart, black (I LOVE black, you can notice it just looking at this chart XD) and with a BOW!!! Could I desire more...?

#1
Zeppe Piazza Italia in camoscio, superano le ballerine solo perché sono alte e io ADORO le scarpe alte! Sono le mie preferite in assoluto, semplici ma d'effetto e non troppo eleganti, ma neanche troppo sportive! Le indosso sia di giorno che di sera e sono comodissime!

Suede Piazza Italia wedges, they're my favourite because are high and I LOVE high shoes! They're simple and snappy and not too elegant nor too sporty! I wear them at day or at night and are very comfortable!



Quali sono le vostre scarpe preferite? Ne avete tante? Siete maniache delle scarpe come me? XD
Fatemelo sapere con qualche commento, daiiiiiiiii!!!!!!!! :D

Do you have many shoes and what are your facourite ones? Do you adore shoes so much too?
Let me knooooow!!!!!! :D

sabato 25 gennaio 2014

Meira vs Mascara

Hi everyone! Scusate per l'assenza, ho così tante idee per nuovi post che non so scegliere da quale cominciare! XD Ma alla fine ho deciso: oggi vi parlo di mascara!

Partiamo dal fatto che solo da qualche anno mi sono avvicinata al make up occhi perché porto gli occhiali e ho deciso di passare alle lentine (almeno quando esco e per le occasioni) solo da 3 anni circa. Adesso finalmente posso sbizzarrirmi, MA... una nota per me dolente sono le mie ciglia: corte, rade e dritte! C'è di peggio? So che non è un dramma, ma le ciglia lunghe e curve aprono lo sguardo e anche quando metto il mascara a volte sembra che io non ne abbia. Ovviamente dipende da tipo e marca, con alcuni mi trovo meglio! Perciò vi parlo dei 4 mascara che uso attualmente (NON in ordine di preferenza):

***
Hi everyone! I'm sorry for being absent, but I have lots of ideas for the blog and I can't choose! XD But, finally, today I'll talk about mascara!

I didn't use to wear eyes make up because I need glasses and I began to wear contact lenses to go out and for special occasions just three years ago. But my eyelashes are weakness of my eyes make up: they are short, scant and straight! Sometimes, when I wear mascara it seems I'm not using it. With some kinds and brands I feel better, so I'll talk about the four mascaras I'm using currently (NOT in order of preference):




#1
Bottega Verde Mascara Volume Extra Black con Vitamina E e proteine della seta
Non certo il migliore. E' buono per il giorno e per dei ritocchi, ma non si vede quasi, infatti lo uso quando ho gli occhiali, proprio per non uscire senza, e per il giorno, perché è molto leggera anche la sua consistenza. Mi piace il fatto che non fa grumi e che separa abbastanza bene le ciglia, ma di curvarle o infoltirle neanche a parlarne.

#2
PUPA Vamp! Mascara
Questo invece forse lo metto al primo posto! Ma, ahimè, quando sono andato a prenderlo con la promozione era rimasto solo il marrone :( curva abbastanza le ciglia, le allunga e le infoltisce! Ottimo per la sera, in base all'outfit lo "copro" con uno dei 2 mascara Bottega Verde, così da renderlo nero ma mantenendo pur sempre il suo effetto!

#3
KIKO super colour mascara
Il peggiore, un acquisto pessimo. Le ciglia rimangono dritte e si formano dei grumi, l'ho trovato praticamente secco e il blu si "vede" solo al sole, di pomeriggio sembra già un normale mascara. Di cattiva qualità, per giunta.

#4
Bottega Verde Mascara Waterproof con estratto d'alga e vitamina E
Lo metto al secondo posto! Separa benissimo le ciglia e riesce a curvarle un po', dura tantissimo e quando c'è si vede la differenza! Ahimè, non infoltisce molto, ma posso passarci su!

***
#1
Bottega Verde Volume Mascara Extra Black with Vitamin E and Silk Proteins
It's not the best. I use it during the daytime and to touch-up, because is very soft. I like it divides lashes and doesn't create lumps.

#2
PUPA Vamp! Mascara
This is the best mascara I have, but when it was in promotion I found it just in brown, so to maintain the effect I use a black mascara over it. It makes seem the eyelashes longer and thicker!


#3
KIKO Super Colour Mascara
The worst, a terrible purchase. Eyelashes remain straight and it creates lumps. It's dry and it seems blue just under the sun; during the afternoon and the evening it seems simply a bad mascara.

#4
Bottega Verde Waterproof Mascara with extract of Seaweed and Vitamin E
It's at the second place! It divides the lashes very well and is able to bend them. It lasts a lot and makes the difference! It doesn't thick eyelasches, but I can stand this flaw!



Non sono un tipo che compra tanti trucchi, quando ho una cosa devo finirla prima di prenderne un'altra. Per questo vorrei provare tanti mascara per trovare quello giusto, ma se mi dovessi mettere a comprarli tutti andrei in bancarotta XD ecco quelli che mi incuriosiscono di più:

***


I'm not a person who buys a lot of make up products, I must finish a product before buying another one. I would like to try several kinds of mascara to find the perfect one, but if I bought all of them I would go bankrupt! XD Here are the mascaras I'm more curious about:


SEPHORA COLLECTION Upside Down Mascara


  AVON Mega Effects Mascara

L'Oreal Mascara Ciglia Finte Farfalla

L'Oreal Miss Manga Mascara


In negozio, invece, ho provato questo mascara KIKO in edizione limitata e devo dire che sono molto soddisfatta del risultato! Ma ho giù 2 mascara neri, anche se non mi soddisfano pienamente... che faccio? Cedo o no alla tentazione?

***
At KIKO I tried this limited edition mascara and I were very satisfied of the result! But I alredy have 2 black mascaras, even though I'm not totally satisfied... what should I do? Should I succumb to temptation?

KIKO Overblown Volume Mascara


Voi avete provato qualcuno di questi mascara? Che ne pensate? Consigli? :)

Alla prossimaaaaa baci! :*******

***
Did you try some of these mascaras? What do you think about? Have you advices? :)

Se you soon! Kiss!!! :******

lunedì 20 gennaio 2014

THOUGHTS. Just in Italian

Come ho detto, per me blog = sfogo. Sfogo di tutti i pensieri che mi girano in mente, come ho fatto sinora a non scoppiare? A non svuotare la mente? Ora che ho riaperto il blog sento la necessità di scrivere tutto ciò che mi passa per la testa, da una parte per paura che mi scappi, che io lo perda per sempre. Dall'altra, proprio per buttare fuori tutto. Non c'è niente di preparato in questo post e non riuscirei a rendere i miei pensieri in inglese. O meglio, ci riuscirei, ma non fino in fondo. Da qui la scelta di parlare solo nella mia lingua madre, per oggi.

Da dove comincio... partiamo dal fatto che da 2 mesi ormai sono "nullafacente". Mi sono laureata e aspetto che inizi il master che voglio fare. Nel frattempo ho cercato di darmi da fare per guadagnare qualcosina con delle ripetizioni, ma ho fatto delle lezioni di spagnolo solo ad una mia amica e, ovviamente, non le ho chiesto niente in cambio. Così, nell'attesa, mi sono data alle faccende domestiche, mi sono messa a sbrigare cose, a fare tutto quello che non potevo fare quando avevo impegni e studio fino al collo. Mi sto riposando, anche. Ma ora che questo periodo sta per finire, vorrei tirare un po' le somme.

E' stato un periodo sicuramente utile per ricaricare le pile. Sono un tipo in continuo movimento, non mi fermo mai! Ma stavolta ho rallentato, ho capito che dovevo fare una sosta prima di ripartire.
In secondo luogo, mi sono messa ad osservare. Non potersi fermare spesso vuol dire non capire. Si va troppo veloce e si vede tutto sfocato. Adesso molte cose sono decisamente più chiare.
Mi sembra di dare maggior peso alle cose, maggior valore alle persone che contano e meno a quelle che CREDEVO contassero, ma che in realtà sono come quei vestiti a cui siamo tanto affezionati: non vogliamo buttarli perché ci ricordano tanti momenti (il primo bacio, il primo esame, chi ce li ha regalati, quando e dove li avevamo comprati...). Ecco. Tutti siamo pieni di persone così, persone che amiamo solo perché ci ricordano determinati momenti felici. Ma non è il motivo giusto, si va avanti, cresciamo, i vestiti si scoloriscono, si sgualciscono, ci stanno larghi o stretti, non ci sentiamo più a nostro agio con loro, eppure ci piange il cuore a metterli da parte/buttarli/regalarli. Ebbene, avremo sempre i nostri ricordi, ma dobbiamo rinunciare alla presunzione di tenere vestiti con cui ormai non ci sentiamo più a nostro agio. Non è colpa nostra, non è colpa dei vestiti... NON E' COLPA DI NESSUNO! Dobbiamo lasciare andare... dobbiamo dire: "Ok, accetto di essere cambiato, accetto i cambiamenti di quell'altra persona. Siamo cresciuti, non siamo più compatibili, lo/la vorrò sempre bene, gli/le auguro una vita meravigliosa. Ci sentiremo, ogni tanto, e ogni volta che ci incontreremo sarà una festa in nome dei vecchi tempi, in ricordo delle esperienze passate". Ma non cerchiamo di entrare in un abito che non ci va più. Rischieremo di strapparlo irrimediabilmente e questo danno irreparabile e involontario ci farebbe stare ancora peggio.
Mi sembra di capire perché molte cose non vanno, mi sembra di comprendere meglio anche i problemi non miei. Mi accorgo che il 90% delle nostre preoccupazioni, paranoie, paturnie, seghe mentali, chiamatelecomevolete! è dovuta a... (rullo di tamburi....) persone! (Sì, sempre loro!). "Chissà come mi vede/chissà che pensa/perché si comporta così?/perché mi ha insultata gratuitamente?/perché mi evita?" eccetera, eccetera, ECCETERA. Da parte mia posso dire di essere MOLTO permalosa. Ma ci sto lavorando! Bene, evitiamo le persone portatrici di scompiglio (in senso negativo), quelle che ci fanno sentire brutte, cattive, indesiderabili, sbagliate. Chi ci fa sentire così non ci vuole bene, non è nostro amico, quindi perché dargli peso? Rispondiamo, se ci fa sentire meglio, oppure stiamo zitti e lasciamoli cuocere nel loro brodo. E poi evitiamoli, ignoriamoli. Non permettiamo a nessuno di farci sentire CATTIVI e/o SBAGLIATI, è un errore madornale che io ho fatto e ho scontato a mie spese. A pensarci adesso... mi faccio una GROSSA RISATA! L'unico mio rammarico è che gran parte del mio carattere di adesso si è formato sulle critiche (infondate) altrui. Sono insicura. Soprattutto della mia parte esterna. Tempo fa lo ero anche di ciò che avevo dentro, ma poi sono rinata. E sto cambiando, sto rinascendo, sto imparando ad accettarmi ed amarmi anch'io, perché se non ci amiamo per primi, gli altri (non TUTTI gli altri, perché la gente avrà sempre da ridire, ma quelli che per noi contano) non ci ameranno mai, o comunque non come noi vorremmo. In questo periodo ho osservato la mia vita, ho osservato quella di altre persone. Nelle confidenze che mi sono state fatte ho visto un po' di me stessa e ho riflettuto, e ho capito. FINALMENTE! Dopo 22 anni! La luce. Ho i miei difetti. Bisogna essere consapevoli delle proprie parti negative e delle proprie debolezze per cercare di porvi rimedio o mascherarle all'occorrenza. Mi conosco. Cadrò ancora. Ma saprò anche rialzarmi. Ne sono stata capace quando meno me l'aspettavo, ma adesso ne sarò capace più che mai. Sono insicura. E la verità è che non piaccio a molti... non che non piaccio a nessuno. E quei molti a cui non piaccio non sono persone che contano nella mia vita. Quindi perché ascoltare loro? Preferisco di gran lunga ascoltare chi mi fa dei complimenti. Complimenti VERI. Anche non espliciti. Se tu mi racconti qualcosa di te, vuol dire che mi ritieni una brava ascoltatrice, una buona custode di miei pensieri. Se mi chiedi un consiglio vuol dire che hai fiducia in me e che mi stimi. Se mi ami e stai con me tutti i giorni e mi sopporti... vuol dire che mi vedi bella, fuori e dentro. E io dovrò stare con me tutti i giorni, fino alla fine. Perché combattermi e autodistruggermi? Perché non volermi bene? Forse perché amare è una delle cose più difficili, proprio perché nessuno te lo insegna. Ma è anche fondamentale.

Sono grata per questo mio periodo di riflessione. Ho riflettuto su chi sono stata e su chi sono, su cosa voglio essere. Osservare mi ha portato un po' più di conoscenza e saggezza, tante risposte... ma anche tante domande. Nonostante mi piaccia stare ferma ad osservare, voglio ricominciare a fare. E so che forse non avrò mai più un'opportunità del genere, che da quando ricomincerò a FARE forse non potrò/dovrò più fermarmi per molto, MOLTO tempo, e magari avrò nostalgia di questo periodo di riposo, vorrò tornarci, averne un altro... lo so. Ma voglio ricominciare a vedere tutto un po' sfocato. Anzi, non tutto. Non si può vedere sfocato chi ti accompagna nella corsa. E di certo vedo molto chiaramente i miei obiettivi.

sabato 18 gennaio 2014

Top 5 Make Up!

Ciao a tutte/i! :) Rieccomi con un nuovo post, una nuova classifica, sempre per continuare a presentarmi e parlarvi delle cose che mi piacciono di più! Oggi parlerò dei prodotti make up di cui non posso più fare a meno! Are you ready...? :D

***

Hi everyone! :) Here I am again, with a new post about what I prefer to continue introducing myself and talking you about what I like most. Today I'm writing about my 5 favourite make up products! Are you ready...? :D




#5 STRUCCANTE BIFASICO OCCHI E LABBRA PER TUTTI I TIPI DI PELLE - FIOR DI MAGNOLIA
Questo struccante mi ha aperto un mondo. Prima usavo il latte detergente e non solo non sono mai riuscita a trovare una marca che mi soddisfacesse pienamente, ma non riuscivo a struccarmi bene, rimaneva sempre qualche residuo e quando a volte mi andava negli occhi bruciava da morire. Con questo mi trovo benissimo, strucca perfettamente, non brucia gli occhi e dopo il risciacquo la pelle è morbidissima! ABSOLUTELY LOVE IT! ;)

***

#5 EYES AND LIPS BIPHASIC MAKE UP REMOVER FOR ALL KINDS OF SKIN - FIOR DI MAGNOLIA
This make up remover opened me a new world. Before of this, I used cleansing milk and not only did I never manage to find a really good brand, but also with it I wasn't able to remove all make up very well, there always were traces of make up. Moreover, if cleansing milk went into my eyes it was a big problem. On the contrary, this make up remover is amazing, it removes make up perfectly, does't irritate eyes and, after washing it, the skin is very soft! ABSOLUTELY LOVE IT! ;)

#4 WET&DRY EYESHADOW VAMP! (P140) - PUPA
Il miglior ombretto che abbia mai provato. Scrivente al massimo, se si preleva poco prodotto funge anche da illuminante sotto l'arcata sopraccigliare e nella punta interna dell'occhio. E' anche un colore neutro (argento metallizzato con micro brillantini) che si abbina molto facilmente ed è perfetto per lo smokey! Sono
soddisfattissima di questa scelta! :)


***

#4 WET&DRY EYESHADOW VAMP! (P140) - PUPA
The best eyeshadow I've ever used. Amazing long lasting colour, if you pick up just little product it can light under the eyebrow and the inner corner of the eyes. It's a colour that matches easily with other (metal silver with diamond powder) and it's perfect for smokey eyes! I'm absolutely satisfied with this choice! :)

#3 BB CRÈME 5 EN 1 (01 LIGHT) - NEW YORK COLOR
Non mi piace l'effetto di "pelle finta" che dà il fondotinta, così mi sono convinta a provare una BB cream e questa è perfetta per me! Il colore, l'effetto pelle struccata, ma allo stesso tempo la copertura delle imperfezioni! Non sostituisce, però, la crema idratante, che devo provvedere a passare precedentemente sulle zone più secche del mio viso, ma per il resto è perfetta! Spero di ritrovarla dopo che l'avrò finita!


***

#3 BB CREAM 5 IN 1 (01 LIGHT) - NEW YORK COLOR
I don't like the "artificial skin" effect of foundation, so I tried a BB cream and this is perfect for me! The colour, the nude effect and the covering of imperfection! It doesn't replace the moisturizing cream, which I continue to apply on the dryest zones of my face, but apart from that it is perfect! I hope to find it again after I'll finish it.

#2 LIQUID EYELINER (BLACK) - ESSENCE
L'eyeliner è il tratto distintivo di ogni mio make up, non deve mancare mai! In particolare quello nero e tra tutti quelli che ho provato questo è stato il migliore! Di facile applicazione, si asciuga rapidamente! Unica pecca: l'applicatore non facilita il disegno di linee sottili, perciò a volte devo aiutarmi con altri pennelli!



***

#2 LIQUID EYELINER (BLACK) - ESSENCE
Eyeliner can't be absent in my make up, especially the black one and this is the best I've ever tryed! It is easy to apply and dries fast! The only weakness is the applicator which is not appropriate to write subtle lines, so sometimes I have to use other brushes.

#1 MATITA OCCHI KAJAL LUNGA TENUTA CON SFUMINO (BLACK) - BOTTEGA VERDE
Per me la matita nera è l'unica cosa davvero necessaria, infatti prima di perfezionarmi con eyeliner, BB cream e quant'altro, riuscivo ad uscire solo con un filo di matita nera sotto gli occhi! Ormai senza matita nera sembro strana anche a mia madre XD non la uso sulla palpebra superiore sopra le ciglia, ma solo sulla rima interna inferiore. Ho provato tante matite, ma questa è la migliore, anche perché si sfuma perfettamente, infatti il secondo uso che ne faccio è proprio sfumata come ombretto! P-E-R-F-E-T-T-A!!! :D



***

#1 LONG LASTING EYE PENCIL WITH SMUDGER (BLACK) - BOTTEGA VERDE
The black eye pencil is the only indispensable make up product, without it I seem strange to my mother too! XD I use it on the low inner part of tne eyes and as an eyeshadow, because it is easily to shade. I've used plenty of eye pencils, but it is absolutely the best! P-E-R-F-E-C-T!!! :D

Usate anche voi uno di questi prodotti? Me ne consigliate altri, come ad esempio un buon eyeliner a penna? Fatemi sapere e buon week end! :***



***

Do you use some of these products too? Do you advise some product, for example a good pen eyeliner?
Let me know and have a funny week end! :***

giovedì 16 gennaio 2014

Places: Monastero di San Nicolò L'Arena

Inauguro un'altra rubrica che chiamerò "places". Vi parlerò di luoghi a me cari, di città e posti che ho visitato e che, spero, visiterò.

***

I'm opening another new column: "places". I'll talk about places which are important for me, about cities that I've seen and cities that, I hope, I'll go to.

Oggi vi parlo del Monastero dei Benedettini di Catania, nel quale ho frequentato le lezioni del mio corso di laurea in lingue. Sono stati degli anni bellissimi in cui ho avuto la possibilità di studiare ciò che mi piace, di conoscere persone nuove e fare esperienze. E quando qualcosa andava storto o avevo delle difficoltà e mi scoraggiavo, bastava guardarmi intorno per sentire tutta la magia del luogo intriso di storia in cui mi trovavo.
Ma adesso, una breve storia del Monastero:

***

Today I'll talk about the Benedettini Monastery of Catania, where I attended university classes for three wonderful years during which I had the opportunity to sudy what I like most (foreign languages), to know a lot of people and to do new experiences. And during bad moments I just looked at all around me to feel the enchantment of the place full of history where I studied.
Here is a brief history of the Monastery:

Il Monastero di San Nicolò L'Arena, comunemente chiamato Monastero dei Benedettini, fu costruito a Catania a partire dal 1558 per ospitare i monaci benedettini provenienti da Nicolosi e Santa Maria di Licodia (due paesi alle pendici dell'Etna), i cui monasteri furono distrutti da un'eruzione.
Alla fine del 1600 un terremoto colpì la città e buona parte del Monastero venne distrutta. I lavori di ricostruzione e ristrutturazione ebbero inizio nel 1702 a opera di Antonio Amato, il cui progetto consisteva nell'ampliamento della struttura originale. Gli architetti Francesco Battaglia e Giovanni Battista Vaccarini continuarono, poi, i lavori nel corso del XVIII secolo. La cupola della chiesa fu completata solo alla fine del 1700, da Stefano Ittar, mentre la facciata è tutt'ora incompiuta.
Nel 1866 i monaci furono costretti a lasciare l'edificio e da allora l'intero complesso fu adibito agli usi più vari: fu sede di caserme, palestre, scuole e persino del Museo civico (oggi ospitato dal Castello Ursino). Fu inoltre osservatorio astrofisico e poi laboratorio di geodinamica. Dopo i danni dovuti ai bombardamenti della II guerra mondiale, l'intero complesso venne ceduto all'Università degli Studi di Catania che affidò a Giancarlo De Carlo il progetto di recupero e restauro.
Oggi il monastero è sede del Dipartimento di Scienze Umanistiche dell'Università degli Studi di Catania.

***

The Monastery of San Nicolò L'Arena (also called Monastery of Benedettini) were built in Catania since 1558 to give hospitality to the monks of Nicolosi and Santa Maria di Licodia (two towns which are on Etna slopes), whose monasteries had been destroyed after an eruption.
At the end of 1600 an earthquake distroyed part of the Catania Monastery. The restructuration by Antonio Amato began in 1702; the project consised in an enlargement of the structure. Then, the architects Francesco Battaglia and Giovanni Battista Vaccarini continued the task all over the 18th Century. The dome of the church was finished by Stefano Ittar at the end of 1700 and the front is still unfinished. In 1866 the monks were forced to leave the building which since that moment were used in many different ways: as a military station, as a gym, school, museum, astrophysical observatory and geodynamics laboratory. After the damages due to the 2nd world war, the whole Monastery was given to the University of Catania which gave to Giancarlo De Carlo the task to restructure all. 





Ci sarebbero tante altre cose da dire... che sotto il Monastero vi sono anche resti di domus romane, che nella chiesa è presente l'organo monumentale di Donato del Piano con più di 2000 canne che possono riprodurre tutti i suoni presenti in natura (anche la voce del soprano), che Alex Britti ha girato il video del suo ultimo singolo proprio al Monastero dei Benedettini (Alex Britti - Bene così). Ma finché non si visita questo luogo unico al mondo, non si possono cogliere fino in fondo la sua immensa bellezza e il suo inestimabile valore.

***

I could write a lot of other information... for example, under the Monastery there are ruins of Roman domus, in the church there is Donato del Piano's monumental organ with over 2000 reeds that can reproduce all nature sounds, that the Italian singer Alex Britti's last song video set is the Monastery of Benedettini (Alex Britti's song). But if you don't visit this unique place, you can't completely understand its great beauty and its priceless value.




martedì 14 gennaio 2014

Apro il mio armadio!

Una delle "rubriche" che vorrei in questo blog riguarda il mio guardaroba, quindi la chiamerei "Apro il mio armadio"! Infatti una delle mie passioni è la moda. No, non sono informata al 100% su tutte le tendenze, non seguo le sfilate, non saprei riconoscere di quale stilista è un abito solo guardandone lo stile (oddio, a volte ci provo e ci riesco, molte volte toppo XD). Sono informata quanto qualsiasi comune mortale, per esempio mi sembra che tutti ormai abbiano abbastanza capito che quest'anno va il tartan XD mi piace semplicemente vestirmi bene, e per bene intendo in modo che i colori, i tessuti, i modelli di ciò che indosso si abbinino tra loro. Non sono fan delle firme, ci sono firme e brand che mi piacciono, ma a se una cosa non mi piace, continuerà a non piacermi, qualunque sia la sua firma/marca.

Bene, questa premessa anche per dire che non seguo del tutto la moda, se qualcosa che va di moda mi piace la compro, se no bye bye! Inoltre non ho uno stile, mi piace variare in base all'umore, posso sentirmi femminile, maschiaccia, rock...

Oggi ho deciso di aprire il mio armadio stilando la top ten delle cose preferite contenute nel mio guardaroba! Ho escluso le scarpe perché per quelle farò un post a parte XD


***


One of the "columns" I'd like to have in this blog deals with my wardrobe, so I'll call it "I open my wardrobe!" In fact, one of my major passions is fashion. No, I'm not 100% informed about all the trends, I don't follow every fashion show, I'm not able to recognize the stylist of a dress just looking at its style (well, sometimes I try and I manage to, but often I fail XD). I'm as informed as anyone, for example, all of us know that one of the trends of this year is tartan XD I just like dressing up well, I mean matching colours, fabrics and shapes in a good way. I'm not a firm fan, there are firms and brands I like, but if I don't like an item, I simply don't like it, wathever the firm or brand is.

This introdutcion is also to say that I don't follow fashion trends completely, I buy a trendy item just if I like it. Moreover, I don't follow a definite style, my outfits are based on my mood; I can feel womanish, boyish, eock, and so on.

Today I'm opening my wardrobe drawing up a top ten of the favourite items I own! I left out shoes, because I'll write another post just about them xd

#10
Il mio maglione antifreddo! E' spesso 2 dita e morbidissimo, di questo bel bordeaux, con il collo alto e mediamente ampio e le maniche a pipistrello. Ce l'ho da un po' di anni e forse non sarà all'ultima moda, ma in inverno nulla è più confortevole.
***

My favourite sweater! It's two fingers thick and extremely soft, with a high neck, batwing sleeves and burgundy! I bought it some years ago and maybe it's not really trendy, but during winter nothing is as comfortable as it.


























#9
Questa maglietta ha 2 elementi che adoro: il pizzo e i fiocchi! Il mio guardaroba ne è pieno! Appena l'ho vista è stato amore e in estate la indosso spesso!
(By Pull&Bear)
***

This tee has 2 elements that i love: lace and a bow! My wardrobe is full of them! As soon as I saw it I fell in love with it and during summer I often wear it!
(By Pull&Bear)





#8
I miei amati jeggings! Niente è più comodo e allo stesso tempo fashion, li ho cercati un sacco e poi li ho trovati per caso da Stradivarius!

***

My beloved jeggings! Nothing is more comfy and fashion than them. I've been looking for them for a very long time, and finally I find them in a Stradivarius shop!




#7
T-shirt Sisley edizione limitata vinta con un contest su Style.it :) la indosso con una spalla scoperta perché la scollatura ampia lo permette, è abbastanza lunga per essere indossata con i leggings senza sembrare priva di pantaloni XD mi piace un sacco e la usavo spesso quando facevo gli esami all'università :)

***

I won this limited edition Sisley T-shirt thanks to a contest on Style.it :) when I wear it I leave a shoulder uncovered because of the wide neckline. It is long enough to wear it with leggings without I seem devoid of trousers XD I like it so much and I used to wear it often during my university exams :)


























#6
Maglietta H&M all'apparenza semplicissima, ma aperta dietro! La amo per la sua versatilità, la indosso con i fuori dai pantaloni o dalla gonna a tubo, con una cintura sotto il seno oppure blusata! E' di una stupenda tonalità di blu che sta anche con il nero!

***

This H&M tee is apparently simple, but it is open at the back! I love it for its versatility, I wear it out or into trousers and pencil skirts or with a belt under the chest! And I adore this shade of blue that matches with black too!






















#5
La mia envelope bag! Non fatevi ingannare dall'apparenza, ci entra di tutto! Capiente e di classe, per questo non potrei farne a meno <3

***

My envelope bag! Don't judge by appearance, it can contain a lot of things! And it's also classy, I can't help using it often <3



















#4
Altra borsa che adoro! La shopper Camomilla regalatami dal mio lui! Mi piace il manico con la catenella e che abbia 2 scompartimenti + 1 centrale! Insomma, ci entra veramente di tutto ed è utilissima per il giorno, per mettere libri, ombrello, pochette, chiavi, cellulare, il giubbotto se vi fa caldo, insomma... perfetta per quando dovete stare a lungo fuori e dovete portare con voi mezza casa XD

***

Onother bag I love! My boyfriend gave me this Camomilla shopper! I really like the chain of the handle and the compartments inside! It really can cointain so many things and it's extremely useful during the day, especially when you have to spend a lot of time outside and you have to bring anything with you XD


























#3
Entriamo nella zona calda! Ecco il mio vestito preferito made by Desigual! Mi piace che sia aderente e che quindi metta in risalto le forme, elegante ma allo stesso tempo sbarazzino! Non si può non adorare un vestito così!

***

Now we're in the hot zone! Here's my favourite dress by Desigual! I love it's tight, smart but at the same time funny! You can't dislike a dress like this one.




#2
Entrato da poco nel mio armadio, il regalo di Natale del mio ragazzo! Morbido, caldo e confortevole! E il pinguino è uno dei miei animali preferiti! :3
(By OYSHO)

***

It's a new entry, my boyfriend's Christmas gift! Soft, warm and comfortable! And penguin is one of my favourite animals! :3
(By OYSHO)


























#1
Eh già, il mio articolo preferito è proprio una borsa! C'ho fatto di tutto, perché è il giusto mix tra eleganza e capienza! Perfetta perché ci entra il mio enorme porta macchina fotografica! Adoro la sua forma a bauletto e il motivo pied-de-poule! Non potrei più farne a meno!
(By Carpisa)

***

My favourite item is a bag! It's a mix of elegance and comfort! It's perfect because can cointain my camera bag! I lowe its duffle bag shape and the houndstooth pattern! I can't help using it!
(By Carpisa)


























Spero che il post vi sia piaciuto e che possiate trarre ispirazione :) ho deciso di partire con questa rubrica per cominciare a conoscerci meglio!

Al prossimo post, ciau! :*

***

I hope that you like this post and that it could be an inspiration for you :) I decided beginning with this column in order to let you know me better!

See you next post, byyyyye! :*

WELCOME to Life'n'Style!

Sino a qualche anno fa avevo un blog in cui mi piaceva raccontare di me e della mia vita, era una valvola di sfogo nei momenti no e un modo per esprimere una delle mie più grandi passioni: la scrittura.

Poi la piattaforma del blog fu chiusa, dovetti importare il mio blog in un'altra e non mi trovai abbastanza bene. Poi, vuoi gli impegni, vuoi il poco tempo... non scrissi più. E mi manca!

Ho riflettuto a lungo sull'apertura di un altro blog... lo vorrei un po' diverso da quello precedente, vorrei parlare di tutte le mie passioni, ma anche di me, dare consigli, condividere opinioni... vedremo!

Spero di avere il tempo per riuscire ad aggiornare spesso e che possa essere un blog utile per chi lo legge, ma anche divertente!

BENVENUTI su Life'n'Style! Mi presento, sono Meira! Ho 22 anni (quasi 23), sono laureata in lingue e in questo momento attendo di poter continuare la mia istruzione... insomma, per ora sono in una specie di limbo, ma tutto sta per cambiare... ;)
Non sono perfetta: non sono una stanga e non porto una 40, ma ho tanta voglia di esprimermi e di fare! L'ispirazione non manca :D

Buona permanenza!

***

Some years ago I had a blog in which I used to talk about me and my life, ita was a way to express my feelings during bad moments and to display one of my major passions: writing.

Then, the web platform of the blog had been deleted, I had to change platform, but I did not like the new one. Due to this reason, to my committments and my little time... I stopped writing. And I miss it!

I thought about opening a new blog for a very long time... I'd want a different blog, I'd like to talk about all my passions, but also about myself, I'd like to give advice, sare opinions... and so on!

I hope to have the time to update often and that this will be a useful but also funny blog!

WELCOME to Life'n'Style! I'm Meira, I'm 22 (almost 23), I'm graduated in foreign languages and lately I'm waiting to continue studying... but everything is about to change! ;)
I'm not perfect: I'm not tall and slim, but I really desire to express myself and to do lots of things!
I don't miss inspiration :D

Enjoy!