For collaborations, contact me at meira.co91@gmail.com

mercoledì 25 febbraio 2015

Samples #5 - Face Edition!

Ciao ragazze! E' da una vita che non vi parlo di campioncini ed essendomi dedicata più ai prodotti viso in quest'ultimo periodo, ho deciso di scrivere un post solo su questi! Spero che ne risulti un post interessante, mettetevi comode perché ci sono un bel po' di prodotti! XD
Hi girls! It's a long time I don't write about samples! I have been trying a lot of face products lately, so today I'll talk about them!

DETERGENTI
- Vichy normaderm deep cleansing purifying gel
- Collagenil detergente purificante
- Collagenil soft scrub detergente esfoliante
- La Roche-Posay toleriane dermo-cleanser OK
- You Derm gel detergente viso protettivo ed idratante
- Lush Angeli a Fior di Pelle, detergente/scrub viso

CREME 
- Crema Viso Effetto Lifting, Bottega Verde
- Bottega Verde Goji Perfect Primer Viso Uniformante Istantaneo
- Bottega Verde Ialuron Plus notte Crema viso Notte Supernutriente Antirughe
- Vichy idéalia smoothing and illuminating cream
- Vichy NEOVADIOL Gf densifying care
- Vichy idéalia pro deep corrector
- Vichy idéalia eye contour idealizer care (x 3)
- Vichy liftactive pro yeux
- Collagenil active-mat normalizzante pelle grassa (x 2)
- Collagenil UV-IR 12 mesi

BB CREAM e FONDOTINTA
- Vichy teint idéal (in 15 ivory)
- Vichy idéalia BB cream (medium shade)
- La Roche-Posay Mattifying Mousse Foundation (in 01)
- So' Bio etic BB Cream Perfecteur de teing 5 en 1 in 01 (beige nude)
- Pupa active light (in 020 nude)
- Pupa professionals BB cream+primer


DETERGENTI

Vichy normaderm deep cleansing purifying gel
Io. Lo. Adoro. Mai usato un detergente così delicato e che lascia allo stesso tempo la pelle così purificata e morbida. Ne avevo 2 campioncini da 7ml ciascuno per fortuna, che mi sono durati un po' perché ne basta poco! Ora sono già in crisi d'astinenza! :,(
Voto: 9
I love it! Never tried a cleanser which left the skin so purified and soft. I already miss it :(
Mark: 9


Collagenil detergente purificante
Anche con questo mi sono trovata molto bene, dopo l'uso sentivo la pelle pulitissima! Un detergente validissimo, ottima alternativa a quello di Vichy! Mi piace solo un cicinnino meno...
Voto: 8 1/2
It cleans the skin very well, it's a good alternative to the Vicy cleanser! A wonderful product too!
Mark: 8 1/2

Collagenil soft scrub detergente esfoliante
Per me è un normale detergente, è davvero troppo soft come scrub, c'è solo qualche granellino minuscolo qua e là! Ma pulisce molto bene il viso, questa marca mi è piaciuta parecchio!
Voto: 8
I think it's too delicate for being a scrub, but it cleanses the skin really well, so I liked it!
Mark: 8


La Roche-Posay toleriane dermo-cleanser
Pazzesco. Strucca e pulisce benissimo la pelle e la lascia idratata, dopo averlo utilizzato ho sentito il bisogno di applicare la crema solo su alcune zone e dove la pelle è più grassa, ad esempio sul naso, dopo l'utilizzo è rimasta liscia e non oleosa per ore! Potrei gridare al miracolo...
Voto: 9
Not only does it clean amazingly, but it also leaves the skin moisturized! And the oily parts of my face remained mattified for hours!
Mark: 9

You Derm gel detergente viso protettivo ed idratante
Tra tutti è quello che mi sta piacendo meno... non sento questa grande pulizia e non lascia la pelle morbida... e dice di essere idratante! A me sembra un normale detergente come tutti gli altri, né meraviglioso ma neanche pessimo...
Voto: 6
It's the one I'm liking less... I don't feel an amazing cleaning and even though it says to be moisturizing I don't feel my skin this soft after using it... it's a normal cleanser, not the best nor the worst...
Mark: 6


Lush Angeli a Fior di Pelle, detergente/scrub viso
Quando ho comprato per la prima volta da Lush sono stata felicissima di ricevere questo sample. Beh, peccato che mi abbia delusa. E' una pasta molto densa con dei "semini" all'interno che servono per esfoliare. Dovrebbe essere alla mandorla ma a mio parere puzza. Si usa sciogliendone un pezzetto con dell'acqua e passandolo sul viso. La pelle risulta leggermente più liscia dopo, ma la cosa che mi ha più impressionata è che dopo che una quantità minuscola di prodotto è finita per sbaglio nell'occhio, questo è diventato paurosamente rosso e non mi era mai successo con nessun altro prodotto, bio o non bio. Capirete che non l'ho apprezzato moltissimo...
Voto: 4 1/2
It's a paste with seeds which should be a cleanser and a soft scrub. It stinks, doesn't leave the skin much softer and if a microscopic amount of it touches your eye... you're dead. I talk for personal experience. I didn't like this product at all.
Mark: 4 1/2


CREME

Crema Viso Effetto Lifting, Bottega Verde
Decisamente il peggiore prodotto di questo post! Intanto non mi interessa l'effetto lifting e non so neanche come potrei testarlo con un solo campioncino, secondariamente è così pesante e lascia la pelle così oleosa che era rimasto ancora metà campioncino e l'ho buttato senza rimpianti.
Voto: 3
The worst product in this post! It's so heavy and leaves the skin extremely oily!
Mark: 3


Bottega Verde Goji Perfect Primer Viso Uniformante Istantaneo
Quanto mi è piaciuto questo primer?? L'effetto uniformante e schiarente è istantaneo e fa davvero durare il make up più a lungo! Ci sto facendo un grande pensierino.....
Voto: 9
I really liked this primer! It makes your complexion uniform and it really makes the make up last so longer!
Mark: 9


Bottega Verde Ialuron Plus notte Crema viso Notte Supernutriente Antirughe
Anche qui è impossibile vedere gli effetti antirughe con un solo campioncino, ma pur essendo molto idratante questa non era una crema oleosa! E ho adorato il suo profumo!
Voto: 7+
I loved its scent and it was so moisturizing but not oily at all! I liked it!
Mark: 7+

Vichy idéalia smoothing and illuminating cream
Crema viso validissima che si asciuga in fretta e idrata. Queste sono le 2 cose che più mi interessano in una crema, quindi direi che sono rimasta soddisfatta!
Voto: 7 1/2
It dries fast and moisturizes well, so I was satisfied!
Mark: 7 1/2

Vichy NEOVADIOL Gf densifying care
Sulla confezione c'è scritto che serve a "riposizionare l'ovale"... beh, sembra un'operazione bella tosta XD ma non credo di averne bisogno! L'ho usata come normale crema idratante e non era male, l'ho trovata solo un po' pesantuccia... inoltre ho come la sensazione che sia per persone con ALMENO 10 anni in più XD
Voto: 6
I used it as a normal moisturizing cream, it was good, just a little heavy... not the best cream I've tried.
Mark: 6

Vichy idéalia pro deep corrector
Dovrebbe essere una crema che uniforma l'incarnato correggendo le piccole discromie e i rossori... beh, io non ho notato niente di ciò e mi dispiace, perché è difficile che la Vichy mi deluda... ma deve pur avere una falla! Almeno idrata ed è una buona base...
Voto: 5
It is a quite good base for make up, but it doesn't reduce discolorations and rednesses as it promises.
Mark: 5

Vichy idéalia eye contour idealizer care
Ne ho avuti ben 3 campioncini e l'ho usata quasi tutte le sere prima di dormire e ogni giorno appena sveglia... non mi dispiace! Non vedo benefici enormi, ma è leggermente colorata e quando esco con la pelle struccata un po' di differenza sulle occhiaie la fa.
Voto: 7-
Quite good, I used it before sleeping and when I woke up. I didn't notice big changes, but it was a little coloured and when I went out without face base and concealer it made a little difference.
Mark: 7-

Vichy liftactive pro yeux
Con questa mi trovo molto meglio dal punto di vista dell'idratazione! Non colora ma a livello di pelle sento più benefici!
Voto: 7 1/2
I liked it more because I feel more benefits at skin level. It isn't coloured, but it moisturizes more.
Mark: 7 1/2

Collagenil active-mat normalizzante pelle grassa
Penso che questa potrebbe diventare la mia crema viso del cuore... se non fosse per il prezzo. Ad ogni modo, l'ho amata finché è durata: buon profumo, non unge, mattifica il viso ed è perfetta come base trucco. Il tutto unito ad una perfetta idratazione!
Voto: 8 1/2
Good scent, good lasting, it's not oily, mattifies the skin and it's perfect as make up base. If it wasn't so expensive it could be my favourite daily cream.
Mark: 8 1/2

Collagenil UV-IR 12 mesi
Dopo la active-mat mi sono dovuta "accontentare" di lei. E' una crema molto più pesante che necessita di un po' di tempo per assorbirsi, quindi non la consiglierei come base trucco, ma fa il suo dovere, cioè idrata, e poi ha anche l'spf!
Voto: 7
It needs more time to dry so I can't recommend it as make up base, but it moisturizes and has spf!
Mark: 7



BB CREAM e FONDOTINTA

Vichy teint idéal (in 15 ivory)
E' stato amore a prima applicazione! La texture è leggerissima e non appesantisce per niente la pelle, questo prodotto fa sì che la pelle sembri di porcellana, infatti rende l'incarnato perfetto! Con un velo di cipria dura una vita, davvero un ottimo ottimo prodotto super promosso!!!!!!!
Voto: 9
I fell in love! It is light but covers well, it makes your skin seem flawless and with a little powder it lasts a lot! Amazing product!
Mark: 9

Vichy idéalia BB cream (medium shade)
Altro prodotto Vichy che mi ha un po' delusa... è un po' oleosa e non dura molto, ma sicuramente finirò il campioncino, la userò quando dovrò stare fuori per poco e usando un'abbondante quantità di cipria!
Voto: 6-
This product rather deluded me because it doesn't have a very good coverage and it's a bit oily... I'll use it when I go out for little time and in combo with a lot of powder!
Mark: 6-

La Roche-Posay Mattifying Mousse Foundation (in 01)
Questo prodotto ha una consistenza cream to powder e... non mi piace molto. Non mi piace la consistenza, come si stende, come rende il viso... evidenzia ogni singola pellicina. Forse è più adatta per i mesi estivi, proverò ad usarla con il caldo!
Voto: 5-
I'll try to use it during Summer because it underlines a lot dry skin. It is cream to powder, but It isn't easy to apply and I don't like much its effect on the skin.
Mark: 5-


So' Bio etic BB Cream Perfecteur de teing 5 en 1 in 01 beige nude
Finalmente ho potuto provare questa tanto decantata B cream. Sì è coprente, sì dura molto e mi ci trovo bene, peccato che secchi il viso ed evidenzi un po' le pellicine... in generale mi piace, ma so che posso avere prodotti simili, se non migliori, anche a prezzi minori. Non so se la comprerei!
Voto: 7-
Generally I like it: it covers well and lasts a lot, but it dries the skin and I think I can have better products for a cheaper price... I don't know if I'd buy it.
Mark: 7-


Pupa active light (in 020 nude)
Stupita da questo fondotinta! Io lo amo, è perfetto per la mia pelle secca dell'inverno, illumina e idrata il viso e dura tantissimo! Ne basta poco, dopo 2 applicazioni ho ancora il campioncino a metà! Non so se potrò vivere senza, per fortuna ho qualche altra bustina XD
Voto: 9
This foundation really surprised me! It's perfect for Winter dry skin because it moisturizes and enlightens! It lasts a lot and you need few drops to cover all the face, in fact after just 2 applications the sample was still full of product! Fortunately I have more than 1 because I love it!
Mark: 9

Pupa professionals BB cream+primer
Ho provato 2 prodotti Pupa ed entrambi mi sono piaciuti! Davvero non saprei scegliere quale preferisco! Questa BBcream+primer è una genialata, si fonde perfettamente con la pelle e sembra che di essere struccate! Si fissa perfettamente e quando vi toccate il viso il prodotto non va via! Non ho neanche sentito il bisogno di incipriarla, davvero ottima!!! *O*
Voto: 9 1/2
This BBcream+primer is AMAZING! When you apply it, it seems that you don't wear make up, when you touch your face the product doesn't go away and it doesn't need powder! I really love it!!! *O*
Mark: 9 1/2


Bene, spero che queste flash-review vi piacciano e vi siano utili! Quale prodotto vi incuriosisce? :) A presto, baaci!!!
Well, I hope you like these flash-reviews, which product makes you curious to try it? See you soon, kisses!!! :*************

venerdì 20 febbraio 2015

Peachy Lips: MAC vs KIKO

Salve pulzelle! Oggi faccio un confronto fra 2 prodotti che però possono essere usati anche in combo: la Smart lip pencil in 702 Corallo di KIKO e il rossetto Vegas Volt di MAC!
Hi princesses! Today I'll compare the Smart lip pencil in 702 Coral by KIKO and the lipstick Vegas Volt by MAC! I love the peach colour on my lips!

Amo il color pesca e lo amo sulle labbra! E voi?? Se come me adorate questo colore leggete un po'! ;)

KIKO Smart lip pencil in 702 Corallo

Ho comprato questa matita nel maggio 2014 e da allora l'ho usata un bel po'!
Pro: è completamente matt e si fissa sulle labbra "a prova di bacio", non macchiando, cioè, quando baciate, bevete, mangiate, ecc. Non sbava, è molto, MOLTO duratura, non secca le labbra, non si scolorisce se parlate soltanto senza bere o mangiare (dura anche un giorno intero), se bevete o mangiate sbiadisce davvero molto poco e in modo omogeneo, senza fare macchia.
Contro: la mina è un po' dura, perciò all'inizio dell'applicazione dovete un po' insistere e per lo stesso motivo a volte durante l'applicazione si formano delle "righe" sulle labbra, ma niente di irreparabile, basta fare un po' di attenzione mentre la stendete!
Pros: it's totally matt and no-transfer, it doesn't smudge, lasts a lot, doesn't dry the lips, if you drink or eat it vanishes just a little, but if you just talk it can last for all the day!
Cons: it's a little hard at the beginning and for this reason it leaves a sort of "stripes", but you just have to pay attention in order to avoid the problem!


MAC Vegas Volt
Ho preso questo rossetto all'inizio del mese, ma da allora l'ho già usato un bel po'! Fa parte degli Amplified Creme ed infatti è molto cremoso.
Pro: stesura agevole, molto pigmentato, finish lucido, assolutamente duraturo (ha resistito a una cioccolata calda!), non sbava, non secca le labbra, se bevete o mangiate sbiadisce poco e in modo omogeneo senza fare macchia.
Contro: con il passare del tempo o se mangiate/bevete perde il finish lucido (ma per fortuna le labbra restano colorate!), non è "a prova di bacio", cioè lascia il segno.
I've been using it for a month, it is an Amplified and in fact it is creamy.
Pros: easy to apply, very pigmented, so lasting (it was almost intact after a cup of hot chocolate!),  it doesn't smudge, lasts a lot, doesn't dry the lips, if you drink or eat it vanishes just a little.
Cons: after several hours it loses its lucidity, it isn't no-transfer.


DIFFERENZE
Vegas Volt vira di più all'arancione, mentre la Smart lip pencil ha una punta di rosa in più. Per cogliere questa differenza, però, bisogna guardarli veramente mooolto attentamente. Perciò se bramate Vegas Volt ma non avete voglia di spendere 19€ per un rossetto, ne spendete 2.50 per la matita KIKO e avete praticamente un quasi-dupe.
DIFFERENCES
Vegas volt is a little more orange, the Smart lip pencil is a little more pink, but if you don't want to spend 19€ for a MAC lipstick, you can buy the Smart lip pencil for just 2.50€ and you'll habìve an almost-dupe.

Se usati in combo questi due prodotti sono a prova di bomba. Entrambi già duraturi, insieme sono il massimo: il rossetto si fissa sulla matita che è un piacere! Mi piacciono molto insieme!
If you use these 2 products together they will last forever! I really like using them in combo.

Qui li vedete swatchati insieme al n° 11 di First Lady (visto a Novembre), che è decisameeeeeeente più rosato!
Here are the swatches! I compared them with the n° 11 by First Lady (you saw it in November) which is way more pink.
W i miei peletti! (Scusate, ma dalle braccia mi rifiuto di toglierli XD in questa foto, poi, sembrano peggio di come in realtà sono -_____-""")


E a voi piace il pesca sulle labbra? Avete provato questi 2 prodotti? Quale vi piacerebbe acquistare? :)
Do you like peachy lips? Have you tried these products? Which one would you like to try? :)

martedì 17 febbraio 2015

Campione di profumo gratuito by Yodeyma

Ciao a tutte! Questo post mi sta molto a cuore perché oggi vi parlo di un prodotto che sto davvero apprezzando!
Hi everyone! This post is so important to me because I'm going to write about a product I'm really appreciating!


Sul sito Yodeyma potete richiedere GRATUITAMENTE il campione di uno dei loro profumi che vi verrà comodamente recapitato a casa. A me è arrivato dopo soli 20 giorni, altre ragazze dicono che per loro c'ha messo di più, quindi sono stata felicissima di riceverlo abbastanza in fretta!
On Yodeyma website you can get one of their fragrances for FREE! I received it at home without problems after 20 days!

Le fragranze  Yodeyma dovrebbero essere dei dupes di profumi famosi, ma io l'ho scoperto solo dopo aver fatto l'ordine! Adesso so che il mio Acqua Woman è il dupe di Acqua di Gioia, che non avevo mai annusato prima... mi sono basata solo sulla descrizione del profumo che c'è sul sito e devo dire che ho azzeccato, mi piace molto! Ho scelto una fragranza fiorata, perché sono queste le mie preferite, ma insieme all'ordine mi è arrivato anche un foglietto con la descrizione dettagliata delle note dominanti in ogni profumo, che nel caso di questo profumo sono Floreale Fruttato, Leggero e Femminile, anche se io più della parte fruttata sento quella fiorata!
Yodeyma perfumes should be dupes of famous ones, but I knew it after I chose Acqua Woman, so I didn't know it was the dupe for Acqua di Gioia, which I had never tried before! I just based on the description of the fragrance and I am so happy of my choice! I chose it because I love flower perfumes and together with my sample I received a sheet with a detailed description of all the fragrances.



Il campione è abbastanza grande (15 ml), il packaging essenziale ed elegante: scatolina di cartone e boccetta in vetro. La cosa che amo più di questo profumo, oltre al fatto che è fresco e fiorato, è la persistenza. Su di me nessun profumo persiste, il bagnoschiuma non lascia mai nessun odore e le creme svaniscono in pochi minuti. I profumi su di me durano un paio d'ore, ma questo... l'ho sentito fino al giorno dopo appena sveglia! Ragazze non mi era mai capitato prima con nessun profumo e sono felicissima di questo! So che è abbastanza primaverile, ma ormai non posso farne a meno! XD
The sample is pretty big (15 ml), the packaging is simple and elegant. I love the fact this perfume smells of Spring and I love its persistence: no perfumes resist on me, but I could feel it even the day after I put it! Now I just can't get enough!


Cosa aspettate?? Andate su WWW.YODEYMA.COM e ordinate il vostro campione gratuito! Io subito dopo aver ricevuto il primo ne ho ordinato uno per mia madre (Candy, dupe del Clinique Happy) e spero di aver azzeccato anche questa volta!
What are you waiting for?? Go to WWW.YODEYMA.COM and ask for your free sample! After receiving mine, I ordered another one for my mother (Candy, which should be the dupe for Happy by Clinique) and I hope I chose well again!

Bacioniiiiii alla prossima!!!
Lots of kisses, see you soon! Byeeeeeee!!!



*this is not a sponsored post, everything I wrote is my personal opinion based on my experience.

venerdì 13 febbraio 2015

Wet n Wild Greatest Hits Beauty Collection Review + Giveaway Winner!

Buongiorno donzelle! Oggi vi parlo del set di Wet n Wild (visto QUI) ricevuto a Natale da mia sorella e vi anticipo che l'argomento di questo post non è casuale... infatti mi sa che sarà mooolto interessante per la vincitrice del mio Comple-Giveaway! Ringrazio tutte voi per aver partecipato e sono molto felice di come sia andato, non vedo l'ora di farne un altro! Ho già qualcosa in mente muahahahaha.....
Goodmorning girls! This post is about the Wet n Wild set my sister gave me for Christmas!


Avevo dimenticato di fotografare i rossetti e li ho aggiunti dopo molto professionalmente con paint... sono pessima........

Nel set ho trovato:
In the set I found:
- 2 palettine//2 palettes
- 2 blush//2 blushes
- 2 rossetti//2 lipsticks
- 2 smalti//2 nail polishes
- 2 mascara//2 mascaras
non avevo mai provato nulla di Wet n Wild e con soli 13€ (gentilmente spesi da mia sorella XD) ho potuto portare a casa ben 10 loro prodotti! Non sono in full size, ma io direi che è comunque un ottimo rapporto quantità prezzo! Ma passiamo alla qualità:
I had never tried anything by WnW, but for just 13€ my sister bought me this set with 10 mini size products!


PALETTES

Sweet as Candy
Don't Steal my Thunder
La prima contiene un color panna, un marroncino e un rosa. E' quella che preferisco tra le due perché la ritengo molto più sfruttabile. Il panna è quasi burroso, adatto per illuminare l'arcata sopraccigliare; adoro il marroncino, il più polveroso e "duro" della palette, perché è perfetto per la piega e modulabile, inoltre si sfuma molto bene; e che dire del rosa, adoro il rosa come colore e questa è una bellissima tonalità, molto pigmentata e sfumabile.
La seconda palettina è più "da sera", perfetta per gli smokey, qui i colori sono ancora più pigmentati. Il bianco è burroso e perfetto come illuminante e punto luce, l'argento è cangiante con a tratti riflessi azzurrini e il nero è pieno di glitterini, peccato che nell'applicazione si perdano un po'.
Adoro entrambe le palettes, sono felice dei colori, della pigmentazione, della sfumabilità, della resa finale e della durata! Non potrei chiedere di più!
The colours of the 2 palettes are all beautiful, so pigmented and easy to shade. I think Sweet as candy is perfect for morning, while Don't Steal my Thunder is good for night smokeys. The brown eyeshadow is the less pigmented, but it is easy to stratify and perfect for the crease and the white shades are perfect as lighters under the eyebrows. I love all these colours, but my favourite eyeshadow is the pink one! The silver is very particular too, with its light blue reflections.

BLUSH

Pearlescent Pink

Heather Silk
Sarò sincera, di questi 2 blush ho provato solo il primo, il secondo l'ho solo swatchato! Il fatto è che è iper pigmentato e mi spaventa un po', ho paura di non riuscire a sfumarlo bene e di rischiare l'effetto Heidi! Ma prima o poi dovrò prendere coraggio e provarlo sul serio! (Nello swatch è quello più in alto).
Che dire invece di Pearlescent pink... ve ne ho parlato QUI e non posso che ripetere di amarlo. E' un beige/pescato, un colore molto naturale e un po' satinato, perfetto con qualsiasi make up e a qualsiasi ora! Non troppo pigmentato e sfumabile, lo adoro proprio e mi sa che lo comprerò in full size!
I'm sincere: I didn't try Heather Silk yet because it's so pigmented and I'm a little scared XD but sooner or later I'll had to be brave! You already know I love Pearlescent Pink (you've seen it HERE), I think it's a very natural colour perfect with every make up and for every occasion and hour. I want it in full size!

ROSSETTI
LIPSTICKS
Il rosa è più realistico nella foto dello swatch, il rosso nell'altra... non so perché ma nello swatch sembra un po' fucsia, cosa che non è!!!
Stoplight Red
Think Pink
Ho utilizzato il rosso solo una volta facendo 2 passate e fissandolo con un po' di cipria... non è andato più via. Mi sono trovata davvero benissimo, è cremoso ma non ritengo che necessiti di contorno labbra e il colore è pieno sin dalla prima passata. Un rosso che tutte dovremmo possedere! Lo trovo davvero ottimo, consigliato!
Il rosa all'inizio mi ha delusa: troppo chiaro per me. Ma poi l'ho provato sopra la matita 712 di KIKO ed è stato un amore tale da finire nei preferiti di gennaio! Anche questo è molto cremoso e con la matita sotto dura tantissimo!
Both of them are creamy, but very lasting. The red is the colour every woman must have and is "full" with just a coat, the pink is too light for me, but I found the perfect combo using it with the KIKO Smart Lip Pencil in 714 and in this way I love it! You'be seen them in January favs!

SMALTI
NAIL POLISHES
I red a good book
Candy-licious
Il rosso è duraturo, coprente sin dalla prima passata e si asciuga in un attimo, non posso che promuoverlo a pieni voti! 
Il rosa ha bisogno di un po' più di attenzione... ha bisogno di 2 passate per risultare pieno, di più tempo per asciugarsi e dura anche meno. Ma amo questo colore, quindi promuovo anche lui <3
Love both of the colour: the red one covers with just a coat, is very lasting and dries fast, the pink one needs 2 coats, is not so lasting and needs more time to dry, but I love this colour so much <3

MASCARA
XXL Lash Thickening, Mascara
Mega Length Mascara
Mi ero promessa di non provarne nemmeno uno finché non avessi finito uno dei miei, ma non ho resistito. Ho scelto di aprire l'XXL Mascara perchP del Mega Length ne parla male Leighann in un suo video e so che questo tipo di cose sono soggettive, ma in questo caso mi è bastato per scegliere di aprire prima un mascara piuttosto che un altro. Che dire... innanzitutto scordatevi delle ciglia XXL, anzi, l'effetto è molto naturale, infatti direi che è il mascara perfetto per il giorno. Lo applico quando non voglio delle ciglia esagerate, ma soprattutto lo uso per le ciglia inferiori, per le quali è perfetto grazie allo scovolino piccolino e quando voglio delle ciglia più evidenti lo uso sopra il Vamp! di Pupa! E' la combo perfetta! La cosa che mi piace di più è che non dà problemi di fallout, difetto che invece comincio a riscontrare nel mio amato Maybelline D:
I tried just the XXL one because I have to finish at least one of my mascaras before opening the other one. It doesn't give XXL lashes, on the contrary in't very natural, perfect for the day and for lower lashes and I love it as top coat for the PUPA Vamp! mascara! It doesn't give fallour problems! I can say I like it!


E adesso il momento che tutte aspettavate... la vincitrice del giveaway! Ringrazio ancora tutte voi per aver partecipato e non vedo l'ora di darvi la possibilità di poter vincere qualcos'altro!
La vincitrice è...... VENERA GIVE! Complimentiiiiiiii :D Ti contatterò per e-mail per sapere il tuo indirizzo e spedirò tutto lunedì! :) Pomeriggio vado a comprare il tuo premio a sorpresa di WnW! :D


Ciao a tutte ragazze, ancora grazie mille e tanti baci!!! :*************** Alla prossima!
P.S. qual è il prodotto del set che vi incuriosisce di più? :)
What's the product you're more curious about? :D See you soon, byeeeeee :*************

martedì 10 febbraio 2015

My Masks! #3

Salve a tutte ragazze! Eccomi con la terza puntata sulle maschere! Oggi ve ne mostro 5 e come al solito faccio una classifica! :)

Ma c'è anche una variante rispetto agli altri post di questa rubrica: questa volta non sarò la sola a parlarvi di maschere, infatti la mia cara collega Phiiiibi. di Hey baby, what’s that sound? si è unita a me per una collaborazione che mi fa davvero tanto piacere! Adoro il suo blog e vi consiglio caldamente di andare a sbirciarlo! (Anzi no... ve lo ordino! XD Non ve ne pentirete, ne sono sicura!)

Cominciamo! :D
Hi girls! Here is the 3rd post about masks! This time the adorable Phiiiibi. from 
Hey baby, what’s that sound? is joining me, so go to her blog to see which masks she tried! I love her and her blog :3
Let's get it started!


#5 Inca Rose Bio Mask Peeling&Scrub
Tenere su questa maschera è stata una tortura. Come vedete dall'immagine, era una maschera in tessuto, ma non era imbevuta di prodotto come quella di Sephora (recensita QUI), quindi non potevo andarci in giro per casa. Inoltre non aderiva bene al viso e i buchi per gli occhi e per la bocca erano troppo piccoli. Risultato? Mi bruciavano da morire e mi si sono arrossati il contorno occhi e gli angoli della bocca.
Annesso alla maschera c'era un dischetto "scrubbante" con dei pallini in rilievo che doveva essere usato dopo la maschera. Dopo averlo passato sul viso la mia pelle è risultata morbida e vellutata, ma ho l'impressione che sia stato tutto merito suo, non tanto della maschera. Insomma, non mi ha convinta!
This mask was a torture. It is made of fabric but it wasn't as wet as the Sephora one, so I couldn't walk around because it would fall. Moreover, the holes for eyes and mouth were too small, so the skin around that zones became a little red and burnt.
Together with the mask there was a scrub disk which had to be passed on the face after the mask and after if my skin was so soft, but I had the impression it would work even without the mask step.



#4 Derma Sel Exklusiv Sale del Mar Morto Maschera al Caviale
#4 Derma Sel Exklusiv Dead Sea Salt Caviar Mask
Per quasi 5€ di prodotto mi aspettavo molto di più. La cosa buona è che la maschera non puzzava di pesce e ho potuto usarla per 3 applicazioni. L'odore era piacevole, sapeva di brezza marina, molto fresco, e la consistenza era quella di un gel azzurrino che una volta sul viso diventa trasparente. Serve a "riparare" la pelle danneggiata da freddo e secchezza e dovrebbe avere un potere illuminante. Sì è vero, la pelle sembrava più compatta e luminosa, ma nessuna differenza troppo visibile o duratura. Ho avuto di meglio a minor prezzo dalla maschera ai sali del mar morto di H&M (la vedete QUI!)
This almost 5€ mask kinda deluded me. It had a fresh smell of sea (not of fish, fortunately!) and was a light blue gel. It should moisturize and enlighten and yes, after it the skin was softer and a little lighter, but nothing too different or lasting. I appreciated more the cheaper Dead Sea mask by H&M.


#3 IROHA nature Xtreme Day Brightening Facial Mask
Mai sentito né provato nulla di questa marca. La funzione di questa maschera è simile a quella al caviale e anche la consistenza: un gel lilla che una volta applicato sul viso diventa trasparente. Ho apprezzato in particolare 2 cose di questa maschera: il delizioso profumo fruttato e il fatto che non devo chiedere l'aiuto di tutti i santi del paradiso per rimuoverla, basta un po' di acqua tiepida! Anche questa compatta la pelle e illumina il viso più o meno agli stessi livelli della precedente, ma dopo 3 applicazioni non è ancora finita e la applico quando voglio rilassarmi un po', è una vera coccola! Ah e la particolarità è che è auto-riscaldante! Appena applicata senti una lieve sensazione di calore :)
The function and the gel consistency of this mask are the same of the previous one. I love the facts it has a delicious smell of fresh fruit and it can be removed easily! Another thing I really like is it's self-heating! When you apply it you feel a slight feeling of heat! The results are similar to the Caviar mask ones, but after 3 applications there still is product and I apply it when I want to relax!


#2 IROHA nature Magic Day Nourishing Facial Mask
Io tutto mi sarei aspettata tranne di amare così tanto questa maschera. Non perché avessi pregiudizi, ma perché la funzione primaria che cerco in una maschera solitamente non è l'idratazione. MA il caso volle che finii la mia crema idratante per il viso e ce lo avevo devastatamente secco. Perciò ho provato questa maschera e... magia. La consistenza è quella di una crema, ma non si assorbe. E' giallina e non sono riuscita a decifrare bene l'odore, sicuramente ci sono miele e frutta. Dopo averla rimossa (anche questa va via facilmente <3) la pelle è idratatissima e rimane così per giorni anche senza usare la crema (non l'ho ancora ricomprata -_-). Insomma, che dire... credo che non potrò più farne a meno, sicuramente non in inverno. Altra cosa importante: questa maschera e la sua sorellina si chiudono con un piccolo tappo, cosa comodissima! Grazie Miky per avermele regalate <3
It has the consistency of a cream, but it doesn't absorb. It's light yellow and smells of honey and fruit. After (easily) removing it, the skin is extremely moisturized and so remains for days, even without using a cream (I know because I finished mine do I didn't apply it for days). I think I can't live without it anymore, especially during Winter! This mask and its sister also close with a "stopper" and it's another think I love of them! Thank you Miky for giving them to me <3


#1 Montagne Jeunesse Hot Chocolate Self-Heating Pore Cleansing Sauna Masque
Ho preso questa maschera su Maquillalia, curiosa di questa marca e del fatto che era alla cioccolata calda. E quando dico calda, dico che la maschera si riscalda, ancor più quella qui sopra... sentite come se il vostro viso entrasse in una sauna e i pori si aprono che è un piacere. Per non parlare del delizioso profumino di cioccolata aromatizzata all'arancia... se non l'avessi sentito con le mie narici non ci avrei creduto! Ecco perché sulla confezione c'è scritto di non cedere alla tentazione di assaggiarla! XD Ho fatto 2 applicazioni e resta un'altra piccola dose, penso proprio che appena finita ne farò una scorta! La pelle esce purificata e vellutata! Unica piccola pecca: il colore marrone della maschera fa sì che se ciò che indossate si sporca appena, si forma una bella macchia che non va via con semplice acqua, ma basta fare un po' di attenzione!
I bought this mask from Maquillalia, curious of this brand and of its "taste": hot chocolate. And when I say hot, I mean that the mask heats up, even more than the one above... you feel as if your face went into a sauna and you almost feel the pores opening. Not to mention the delicious smell of chocolate flavored with orange... if I had not heard it with my own nostrils, I wouldn't believe! That's why the pack says not to taste it! XD I made two applications and there is another small dose. The skin comes out purified and velvety! Just a small flaw: the brown colour of the mask can spot your clothes which couldn't be cleaned just with water, but there just is to be careful!


Bene, questo è tutto ragazze! Avete mai provato queste maschere o qualcuna di queste marche? Fatemi sapere! Bacioni bellezze!!!
P.S. Non dimenticate di leggere il post di Phiiiibi.!!! <3
That's all girls! Have you aver tried these masks or these brands? Let me know, byeeeeee!
P.S. Don't forget to visit Phiiiibi.'s blog!!! <3

sabato 7 febbraio 2015

SALES HAUL: H&M, Tezenis, Scarpe&Scarpe, Tally Weijl

Ragazze torno già a scrivere, non potevo più rimandare questo post in cui vi mostro tutte le cosine che ho preso con i saldi! E con ognuna ho composto degli outfit che spero vi piacciano! (In rosso le cose nuove, clickate sugli altri articoli per vedere gli altri post in cui ne parlo).
Scusate per la luce, ma c'è continuamente brutto tempo, perciò mi sono dovuta accontentare di luce artificiale e flash :(
Hi girls! I'm here again because I couldn't wait to publish this post anymore! Here are my sales purchases with which I composed several outfits! (New things are written in red, click on the other items to see the previous posts in which I talk about them).
I'm sorry for the light but it was cloudy :(


Le new entry di questo outfit sono il maglioncino con la volpe e gli stivaletti!
The new entries of this outfit are the sweater and the boots!
Maglioncino//Sweater: H&M
Stivali//Boots: Scarpe&Scarpe

Anche qui sono nuovi il maglioncino e gli stivali! XD Non preoccupatevi, ho comprato anche altre cose! :D
The new entries of this outfit are... the sweater and the boots! Again XD don't worry, I bought other things too!
Maglioncino//Sweater: H&M
Stivali//Boots: Scarpe&Scarpe

La cosa bella degli stivali è che la gamba è in tessuto! Sono davvero comodissimi, me ne sono innamorata!
I love these boots! They're so comfortable, especially thanks to the fact they're made of fabric!

La novità di questo outfit è il cardigan! Ma quanto è bello quel colore???
The new item here is the cardigan! I LOVE this colour!
Cardigan: H&M
Top: Zuiki
Scarpe//Trainers: Converse

Anche qui l'unica new entry è il cardigan! Si capisce che amo i cardigan lunghi?? Questo non è proprio un acquisto, ma un regalo che la mia mamma mi ha comprato in un negozietto della mia città <3 e amo anche questo colore!
Also here the cardigan is new! But I didn't buy it, it's a gift from my mother! How much can I love long cardigans?? I love this colour too!
Cardigan: No brand

Ho sempre desiderato una gonna così e non potevo lasciarmela scappare!!!
This is the skirt of my desires!!!!
Maglietta//T-shirt: Donatella De Paoli
Gonna//Skirt: H&M
Calze//Tights: Tezenis

Avevo sempre desiderato anche una jumpsuit ed eccola qui! Spero che riusciate a vederla bene in foto, il top in pizzo che c'è sotto è cucito alla tuta stessa!
I also desired a jumpsuit and here it is! Hope you can see it well, the top underneath is part of the same jumpsuit (It is sewed to it)!
Jumpsuit: Tally Weijl
Coprispalle//Jacket: Zuiki

E visto che ero in vena di mostrarvi i miei acquisti, ecco anche i 3 simpatici slip presi da Tezenis! Non sono uno più bello dell'altro??? :D
I also show you (part of) my Tezenis slips! Aren't they adorable???

Bene, questo è tutto gente! Vi piacciono i miei acquisti? Quale outfit preferite? :D E voi cosa avete acquistato con i saldi? Sono tutta domande oggi! XD DITEDITE!!!! :************
That's all! Do you like my purchases? What's your favourite outfit? What did you buy thanks to sales? :D

giovedì 5 febbraio 2015

The Nail Polish Collector Project - January 2015

Eccoci all'ultima puntata (sigh!) del Nail Polish Collector Project! Questo non è, in realtà, un progetto che ho creato io, ma la cara Barbara Bordeaux di SoBarbylicious a cui io mi sono accodata! Ahimè, dopo un anno di progetto i miei, seppur numerosi, smalti sono finiti e con questa "puntata" giungiamo al termine! Penso comunque di poter continuare a trattare il tema "unghie" in altri modi, lasciatemi solo pensare come ;) magari farò un post in cui eleggerò i migliori smalti tra quelli finora recensiti!
Hi girls! This is the last post of The Nail Polish Collector Project :( it is a project created by Barbara Bordeaux from SoBarbylicious to which I decided to take part! Unfortunately, after a year, I finished my nail polishes, but don't worry! I think I'll continue to talk about nail polishes, maybe in a different way ;)

Ma bando alle ciance e parliamo di Candy-licious, questo delizioso smaltino di Wet n Wild! Anche questo trovato nel set ricevuto a Natale, di questo smalto adoro il colore, ma la coprenza e l'asciugatura sono decisamente peggiori del suo fratellino rosso. Anche la durata non è il massimo, ma come dire di no a questo bellissimo rosa...? *-*
The first nail polish is the cute Candy-licious from Wet n Wild! The coverage, the drying time and the lasting are definitely worse than its red brother... but how to say "no" to this gorgeous shade of pink...? *-*

Passiamo al 387 di Kiko! Spesso lo uso come base per lo Sugar Mat sempre Kiko nella tonalità 637, praticamente un teal molto simile a questo! Con questo qui mi sono trovata mediamente bene, normale nell'asciugatura e nella durata e la cosa buona è che pur essendo uno smalto verde non lascia le unghie macchiate! (Ho il brutto vizio di non usare la base trasparente)
Let's go to the 387 by Kiko! Often I use it as base for the Kiko Sugar Mat in 637, a very similar colour! I found this one here average good, normal in the drying time and in the duration and the good thing is that despite being green it doesn't leave spots on the nails!

Sul numero 343, sempre di Kiko, posso dire più o meno lo stesso: media durata e tempo d'asciugatura e non macchia le unghie! L'unico problema è che in foto il colore è completamente diverso! Ho fatto mille prove con luce naturale e artificiale, ma niente. Perciò vi lascio questo link in cui il colore si vede decisamente meglio! https://langolodeglismalti.wordpress.com/2014/05/20/review-kiko-343
On Kiko 343 I could say the same: average drying time and lasting and it doesn't spot nails! The only problem is that the colour in the photos is not the real colour! Go to this link if you want to see the real colour: https://langolodeglismalti.wordpress.com/2014/05/20/review-kiko-343

Ebbene ragazze è il momento dei saluti. Questa rubrica mensile mi mancherà molto, ma ho tante idee che spero di riuscire a realizzare e che spero vi piaceranno! Ci rivedremo anche con gli smalti, promesso! Bacioni <3
I'll miss The Nail Polish Collector Project, but I've a lot of ideas and I hope you will like them! Kiss <3

domenica 1 febbraio 2015

Monthly Tops'n'Flops! - January 2015

Ciao mie belle, questo mese ho un bel po' di cose da mostrarvi, quindi cominciamo subito!
Hi beautiful girls, this month I have a lot of things to show you, so let's get started!

Come sempre iniziamo dai REGALI! Ho potuto vedere la mia amica e le mie cugine solo a gennaio, perciò ecco i loro regali di Natale!
Amica:
- 2 maschere per il viso IROHA, brand che non avevo mai provato! Una all'uva autoriscaldante, dall'effetto illuminante e una idratante al miele! Ho provato solo la prima e preferisco parlarne in un post apposito sulle maschere, ma vi dico già che adoro l'effetto riscaldante, l'odore e il fatto che si risciacqui facilmente!
- Orecchini a forma di matrioska perché amo le matrioske ed è stata in Russia! Non sono troppo bellini?? *-*
- Mi ha regalato anche BEN 10 BUSTINE DI THE tutti diversi, MA... non li vedrete in foto perché non solo li ho finiti, ma anche ho buttato alcune bustine e altre le ho usate come segnalibro e sono finite chissà dove... sono pessima, lo so, perdonatemiiiiiii D:
Cugine:
- Un paio di orecchini con le rose fatti a mano! Non sono troppo particolari?? Sono realizzati in fimo e non so quanta pazienza ci vuole per modellare tutte quelle roselline! Io li trovo stupendi <3
Il terzo non è proprio un regalo ma più un omaggio: l'ho ricevuto richiedendo un campione di profumo Acqua Woman sul sito Yodeyma! Potete farlo anche voi! Penso proprio che farò un post sull'argomento, perciò... stay tuned!!! :D Dovrebbe essere il dupe di Acqua di Gioia e... detto tra noi... già lo adoro.
As always, I begin with GIFTS! I managed to go out with my friend and my cousins just in January, so here are their "laggard" gifts! 2 masks by IROHA, one smalls of grapes and one of honey! I tried just the first one and I'm liking it, but I prefer tolking about it in a further post!
A pair of matryoshka earrings directly from Russia! Aren't they adorable?? *-*
10 tea bags of different flavours! They were all so good, but I forget to save their packs in order to include them in the photo :( I know, I'm awful..........
Handmade rose earrings from my cousins! I just love them, I think they're beautiful!!!!!
There also is a sample I ordered on Yodeyma website: it's Acqua woman and they sent it completely free! I'm loving it!

Ma passiamo agli ACQUISTI. Nota dolente, questo mese mi sono lasciata un po' andare... MA visto che volevo fare un post apposito anche sui capi di vestiario comprati in saldo (sì lo so, ho un sacco di post in programma..... XD) qui vi faccio vedere solo una preview! :D Quindi vi dico già che da H&M ho comprato questo meraviglioso maglione con la volpe e quel cardigan lungo di cui adoro il colore! (Li avevate già visti QUI!) e poi... a cosa apparterrà quella fantasia così carina con le patatine fritte??? Apro le scommesse! :D
Pooooi i miei acquisti beauty sono stati l'acqua micellare di L'Oreal che volevo provare da una vita, un flatbuki per BB cream di cui sto amando la forma ma non il fatto che ogni volta che lo uso perde 1000 peli, ben 2 Addolcilabbra Alkemilla, uno al lime (vi dico già che di tutto sa, tranne che di lime) e uno alla menta, che non ho ancora aperto, l'ombretto Eternity di Nabla (LOVE <3) le nuove salviettine struccanti all'acqua micellare di Lycia (mi hanno intrigata troppo ed erano in offerta a soli 2€!) e il profumo solido al gelsomino di Lush su cui sbavavo da una vita! Si chiama LUST e lo amo alla follia (mi sa proprio che sarà anche nel prossimo post sui preferiti XD). In omaggio mi hanno anche dato Angeli a fior di pelle, un detergente per il viso che fa anche da leggero scrub che purtroppo non mi sta piacendo per niente (non vi dico se per sbaglio una particella di prodotto entra nell'occhio... diventa istantaneamente iniettato di sangue da quanto di arrossa) e Figli delle stelle, una polverina illuminante per viso e corpo che profuma di miele, che invece mi sta piacendo tanto!
Stranamente ho anche fatto 2 acquisti per i miei capelli: la Magica CC capelli di Collistar (di cui vi ho già parlato QUI) e un elastico di stoffa, perfetto per quando faccio lo chignon!
Infine vi mostro anche il mio mini haul di cibo XD 2 tipi di ramen, ai gamberetti e al pollo, 2 barrette Nature Bio, Thè sfuso aromatizzato, Burro di arachidi e Biscotti al cocco senza un sacco di cose ma che in compenso sono pieni di olio di palma! Mi è piaciuto tutto tantissimo, tranne... indovinate cosa...? Già, quei biscotti, Sono il male, sia come ingredienti che come gusto. A mia discolpa posso dire che li ho presi su insistenza di mia madre -_____-"""
There will be 4 sections of PURCHASES: clothes, beauty products, hair and food!
I would like to write a whole post dedicated to clothes purchases with sales, but here is a preview! That beautiful sweater with a fox and that long cardigan whose colour is amazing! And that fried chips...? Can you imagine what kind of thing that pattern belongs...? ;)

As for beauty products, finally I bought the L'Oreal micellar water I was so curious about! Then I bought a flatbuki, 2 Alkemilla lip balms (Lime and Mint), a Nabla eyeshadow in Eternity, new Lycia cleansing towels with micellar water and... my first Lush product! A solid perfume: Lust! I'm adoring it, and they also gave me 2 samples! A face detergent and a bright powder!
For my hair I bought a fabric hair band and the Collistar Magica CC Hair Care and Colour and as I have already told you I'm really liking it! 
And my little food haul comprehends: 2 flavours of ramen (shrimps and chicken), 2 fruit bars, loose tea, peanut butter (which also is my FOOD OF THE MONTH) and Coconut biscuits which are the only bad product among these ones! It was my mother who insisted for buying them!

Con gli acquisti per fortuna abbiamo finito (ERA ORA XD), perciò passiamo ai miei preferiti BEAUTY!
Il blush E831E Pearlescent pink di Wet n Wild ha superato tutti quelli provati sinora. Colore naturale, non troppo pigmentato, non fa macchia ed è leggerissimamente satinato. Sta bene con tutto ed è adatto sia al giorno che alla sera. Non potrei volere di più! Per colpa sua sto snobbando tutti gli altri blush, come devo fare?? XD Tra l'altro è la minisize trovata nel set che ho ricevuto a Natale e sto meditando anche di comprarlo a grandezza naturale! Insomma, è ormai una fissazione, aiutoooooo
Altro prodotto WnW, questa palettina in E381B Sweet as candy con un ombretto panna leggermente satinato perfetto per illuminare sotto le sopracciglia, uno marrone, il top per scurire la piega e uno rosa, adatto a tutti i giorni e che sta bene con tutto! Sto usando anche questi tantissimo, ne sono felicissima!
Ho preso al volo quest'ombretto in crema in 01 dell'edizione limitata Chicago Symphony di Wjcon e mi ha stupita positivamente! Ragazze resiste per sempre, ve lo giuro. A capodanno sono tornata alle 8 di mattina, alle 11 mi sono svegliata per prepararmi per il pranzo con i parenti, non mi ero struccata, chevvelodicoaffà, avevo su quest'ombretto e... non ho avuto bisogno di struccarmi e ritoccarmi. L'avevo applicato alle 11 della sera prima e l'ho struccato verso le 5 del pomeriggio, più di 12 ore dopo. Se usato come base per altri ombretti fa durare anche loro e non mi interessa se per struccarlo ci vuole lo scalpello, non potrei esserne più felice. Mi fa stare tranquilla <3
La smart lip pencil di KIKO in 712 di cui vi ho straparlato questo mese è un preferito in combo con il rossettino WnW in E901B Think Pink che da solo è davvero troppo chiaro, ma se applicato sopra questa matita... magia. Viene fuori un meraviglioso e chic MLBB! Li amo insieme!!!
Ahimè, questo mese ho anche un prodotto beauty NI'... la Crema mani di Lila Grace allo zenzero e mandarino. ADORO il profumo, che trovo delizioso! MA anche se lascia le mani morbidissime non sento che idrata molto la pelle... e in effetti andando a controllare il primo ingrediente è la paraffina -______-""... ma dopotutto cosa mi aspettavo da una crema costata 2€?
Moving along, my super favourite beauty products are the Wet n Wild blush in E831E Pearlescent pink and a Wjcon cream eyeshadow in 01 from the LE Chicago Symphony! I can't live without them anymore, the first one is perfect for both morning and avening and the second one lasts literally FOREVER. Other favourites are a WnW little palette in E381B Sweet as candy, which cointains 3 colours I often use (white, pink and brown) and the combo smart lip pencil by KIKO in 712 and WnW lipstick in E901B Think Pink! Together they are a perfect MLBB!
There also is a So.So product: Lila Grace Ginger and Tangerine Hand Cream! Its scent is delicious, but when I apply it I don't feel my hands to be moisturized...

Ok dopo questo papello dedicato ai prodotti beauty vi narro un po' del mio tempo libero, quindi di FILM, MUSICA e LIBRI! Ho visto 4 film, 2 mi sono piaciuti e 2 no:
TOPS 
Philomena: la storia commovente di una donna dal valore immenso la quale dopo tutto il dolore ricevuto dichiara di non voler odiare. Molto delicato, appena lo finisci ti fa sentire leggero leggero.
Foster - Un regalo inaspettato: questo film è davvero stato di una bellezza inaspettata! Sconosciuto ai più, l'ho visto su Sky per pura curiosità e ho fatto bene! Parla di una coppia che voleva adottare un bambino e alla cui porta si presenta un giorno, all'improvviso, uno dei bambini visti all'orfanotrofio. Non vi dico altro perché il resto è una serie di colpi di scena!
FLOPS
Storia di una ladra di libri: sapete che ho letto il libro (ve ne ho parlato QUI e QUI) e questo è stato il danno! Cosa ha in comune con il libro questo film? Forse i personaggi, e neanche tutti. La storia di fondo è stravolta e ad un certo punto il fatto che la ragazzina rubasse i libri passa addirittura in secondo piano, mentre nel libro si intreccia a tutte le altre vicende. Voglio dire, se si chiama "Storia di una ladra di libri" un motivo ci sarà! Non puoi parlare di tutt'altro ad un certo punto! Mah, ci sono proprio rimasta.....
Exodus: se è un film la storia va romanzata. Ma chi l'ha detto?? Cioè, non sempre ci sta l'invenzione... e questa volta non ci stava, a mio parere. In questo film ci sono un paio di trovate originali che io trovo troppo originali e anche abbastanza fuori luogo. Sarà, ancora una volta, perché conosco la storia? Gli attori, almeno, erano bravi. Non sono una critica cinematografica, eh... è solo una mia opinione.
Anche le canzoni che mi sono rimaste nel cuore sono 4! 3 delle quali di Tiziano Ferro... chissà perché! Forse a "causa" di un certo regalo di Natale...? :D Comunque, i titoli in questione sono: Angelo mio, Quando ritornerai (che mi ha fatta commuovere la prima volta che l'ho sentita) e Sulla mia pelle (che potrebbe benissimo essere stata scritta da me). La quarta canzone è You gotta be di Des'ree, perché a gennaio ho avuto molto bisogno di essere forte e questa canzone aiuta molto in questo.
Il libro che ho letto è ovviamente Adulterio di Paulo Coelho, anche questo desideratissimo regalo di Natale! Vi dirò, non è il suo libro migliore. Abbastanza noioso in certi punti, ho letto tutta d'un fiato solo la fine, che un po' redime il tutto. Parla di Linda, una donna  che si fa mille paranoie e, praticamente per noia, arriva a tradire il marito. Come si evolve il personaggio, che cambia idea abbastanza spesso, non ve lo dico per evitare spoiler! Leggetelo se vi piace Coelho, di sicuro non è il peggiore! (Evitate invece come la peste Il vincitore è solo, ve lo dico con il cuore).
In my FREE TIME there were Films, Songs and a Book!
I watched 4 films, the first 2 are TOPS, the other ones are FLOPS!
Philomena: the story of a great woman who doesn't want to hate anybody, in spite of all the pain she received.
Foster: a couple wants a child and one day a little boy knocks to their door. Their life will never be the same. It's an amazing film, watch it!
The book thief: I read the book and compared to it the film is a real delusion. The story is shattered and the fact she's a book thief is a little neglected, especially in the second part of the film.
Exodus: maybe the same as The book thief... when you know a story, you don't want it to be changed, not this much. This film has too original elements in my opinion...
My 4 songs have been Angelo mioQuando ritornerai and Sulla mia pelle by my favourite Italian singer: Tiziano Ferro! The 4th is You Gotta Be by Des'ree.
The book is Adultery by Paulo Coelho and it is not the best nor the worst of his books. It's the story of Linda who betrayed her husband because she was bored by life. But this character evolves during the book. Read it if you like Coelho's style!

E siamo alle ultime 2 categorie! In primis il CIBO del mese, che non può che essere... il burro d'arachidi!!! Mai assaggiato prima, ora non posso più farne a meno! :D E a voi piace??

In fine non puù mancare la FOTO DEL MESE! Questa è la mia città by night :)
It's the moment of the PHOTO OF THE MONTH! My town by night! :)

E anche questo mese è finito, voi come avete affrontato gennaio? Io ho avuto parecchi problemi sotto diversi punti di vista, non è stato un mese facile e per questo mi è passato lentissimamente... ho sofferto molto ma sono pronta a rialzarmi e spero in un febbraio migliore! 2015, hai un anno per redimerti, su!!! :)
Buon febbraio a tutte ragazze! :********************
January has been a very difficult month for me... how did you pass it?
Happy February everyone!!! :********************


REGALI//Gifts

ACQUISTI//Purchases
Clothes (preview)

Beauty

Hair

Food + FOOD OF THE MONTH: Peanut Butter

BEAUTY PRODUCTS: Tops

//So-so

FILMS

BOOK
  
FOTO DEL MESE//Photo of the month